Zutis, Martins – Crime at Babel

Website

Crime at Babel

I have a confession to make: I don’t speak emoji. Sure, if I get a text with an emoji, I can make sense of it. Two in a row, yeah, probably. Three in a row? Getting dicey. Four in a row or more? Chances are I’ll be calling you for a translation. Why am I mentioning that here? Well, take a gander at that sample image below (most of the book is two page spreads, so I used one of those). Now, want to see me make a fool of myself? Here’s my best guess for what’s being said. First bubble: An explosion? Somebody ran off with a book? What time? Second bubble: A detective is coming by at noon. He is sad about the explosion, and thinks the book may have fallen down a hole or died. And… scene. See? I’m going to be no help at all here. Or maybe I nailed it? I’m guessing it’s the first option. Anyway, the back of the book calls this “a visual riddle, or rather a sudoku in comic form”. I’d have all kinds of trouble with a straightforward story being told in this fashion, but a riddle? For the second time this week, I’ll be leaving this mini kus book by my nightstand, hoping that if I pick it up after waking at odd hours I’ll be able to work my way through the mystery. Or maybe I’ll just ask a younger friend or two who are fluent in emojis what exactly is happening here. The possibilities are two! Oh, and one other thing I got from the back: somebody stole a book from the library and somebody killed a detective. Two mysteries! $7

Comments are closed.